Saturday, April 30, 2011

GÜLSEREN KAYALI İLE TELDEN HEYKELLER, OBJELER

Zaman
27 Nisan , 15:00 – 19:00
Yer
TARLAKUSU ORGANİK STUDYO-AYVALIK
CUMHURİYET CADDESİ NO:52
Ayvalık, Turkey

TEL ÇALIŞMASININ AMACI; ÇİZGİNİN TEL OLDUĞUNU HAYAL EDEREK, YAPILAN “3 BOYUTLU DÜŞÜNME ALIŞTIRMASI”. TELE DEĞİŞİK BİÇİMLER VERİLİR. HACİM VAR EDİLİR. EK MALZEMELER İLE DAHA ZENGİN VE ANLAMLI OLUR. FİGÜR, OBJE, SOMUT (EL İLE TUTULUR, GÖZLE GÖRÜLÜR), SOYUT(ABSTRE, EL İLE TUTULAMAYAN, GÖRÜLMEYEN), SPONTANE(KENDİLİĞİNDEN, ANINDA VAR OLAN) OLABİLİR. GENCLER VE COCUKLAR İLE

HER CUMA 15:00-19:00 ARASINDA
29 NİSAN-27 MAYIS TARİHLERİ ARASINDA
TEL:2663123312
GELECEK OLANLAR TEL İLE BİLGİ VEREBİLİRLERSE COK MEMNUN OLURUZ…

GÜLSEREN KAYALI “BOYALI DESENLER RESİM SERGİSİ”


GÜLSEREN KAYALI
“BOYALI DESENLER RESİM SERGİSİ”

SÜRE: 7 MAYIS CUMARTESİ – 25 HAZİRAN CUMARTESİ 2011
AÇILIŞ KOKTEYLİ: 7 MAYIS CUMARTESİ, SAAT: 18.00 -20.30
YER: TARLAKUŞU ORGANİK STUDYO, AYVALIK
TEL: 0266 312 3 312
HERGÜN, SAAT: 10.00 -19.00 ARASI AÇIK.
PAZAR KAPALI.

SERGİDE; GÜNLÜK DEFTERLERİNDEN SEÇİLİ, 2011 TARİHLİ, 30’A YAKIN, KARIŞIKTEKNİK, KOLAJ VE AKRİLİK BOYA İLE KÜÇÜK BOYUTTA TUVAL ÜZERİNE ÇALIŞILMIŞ “BOYALI DESENLER” YER ALIYOR…

Sunday, February 20, 2011

Ahmet Yorulmaz

Yazar Hakkında

AHMET YORULMAZ, Ayvalık’ta doğdu. İzmir, İstanbul ve Ayvalık’ta gazetecilik yaptı. Ayvalık’ta, ancak sekiz ay yaşatabildiği bir gazete çıkardı. 1963’te Geylân Kitabevi’ni kurdu. Otuz üç yıl aralıksız kitapçılık yaptıktan sonra, yazabilmek ve çevirebilmek amacıyla emekli oldu. Çağdaş Yunan edebiyatından bugüne değin, büyükler için, Kostas Tahçis’ten Üçüncü Düğün Çelengi’ni; Stratis Çirkas’tan Bomba Nurettin’i; Menis Kumandareas’tan Eski Tüfekler’i; Vasilis Vasilikos’tan Üçlü Bir Aşk Hikâyesi’ni; Kostas Tomanas’tan Eski Selânikliler’i; Despina Tomazani’den Konuşmayan Su-Erotik Masal’ı çevirdi. Yunan öykü antolojisini hazırladı. Çocuklar için, ünlü savaş karşıtı Stratis Mirivilis’ten Post Avcısı’nı; Ellis Aleksiyu’dan Tombik ile Zıpzıp adlı romanları çevirdi. Yine Yunancadan Öldürülenin Eli ve Mucizeler Avlusu adlı iki sahne oyununu dilimize kazandırdı. Çevirdiği çok sayıda hikâye ve şiir Varlık, Türk Dili ve başka dergilerde yayınlandı. Asım Bezirci’nin, Dost Türk-Yunan şairlerinin Diliyle Barış isimli kitabında çevirilerine geniş yer verildi. Yazarın birçok kez basılan Ayvalık’ı Gezerken adlı monografisi ve Ayvalık’a gelip giden ünlüleri anlattığı Portreler adlı kitapları vardır. Savaşın Çocukları, yazarın ilk romanıdır. Köklerinden sökülüp atılanların dramını anlatan üçlemenin bu birinci kitabından sonraki romanı Kuşaklar ya da Ayvalık Yaşantısı, üçlemenin son kitabı ise Girit’ten Cunda’ya adını taşımaktadır.


Çevirileri
• Üçüncü Düğün Çelengi, Kostas Tahçis
• Bomba Nurettin, Stratis Çirkas
• Eski Tüfekler, Menis Kumandareas
• Üçlü Bir Aşk Hikayesi, Vasilis Vasilikos
• Eski Selanikliler, Kostas Tomanas
• Konuşmayan Su - Erotik Masal, Despina Tomazani
• Post Avcısı, Stratis Mirivilis
• Tombik ile Zıpzıp, Ellis Aleksiyu
• Öldürülenin Eli (sahne oyunu)
• Mucizeler Avlusu (sahne oyunu)
Diğer Yapıtları
• Ayvalık'ı Gezerken (monografi)
• Portreler
• Savaşın Çocukları (roman)
• Kuşaklar ya da Ayvalık Yaşantısı (roman)
• Girit'ten Cunda'ya